Free Novel Read

Gondwana Page 3


  (oh yes so daintily) to roost, though there is

  some strange courage invades the days—

  almost as if intolerable burdens were to be

  lifted high off the soul and off the back.

  That back is an extremely strong, powerful

  facet. When enemies consider you done-gone,

  plotting on down the bleeding hill—your

  back, a traitor to the good, flag, constitu-

  tion—those same considerations, with this

  so fierce a love for Emily, call down vast

  consolation. The back, do not forget, bears

  high your arms when the aim is skyward.

  All to be knighted, ha, in this “democracy”?

  And, since all hope is one, magnanimous,

  however many more may share in it: now

  that both citizen and nation sink together,

  I glory once in this disastrous age, sharing

  the bliss with my dear Sister Wife—you

  well know who—before dark falls again

  over each shattered moment of a day—with

  that single exception. Waking to slumber.

  old friedrich, sils-maria, 06.30.1928

  For P, A, A, I, M, F, B, K, J.

  1.

  Now to the embraces of the mountains,

  high tower ridges naked above the valleys,

  rock arms around my life. All dispossessed of

  family & friendship, abeyance from disaster.

  Was ever more than this... this total isolation

  bred into lineage, inheritance, or expectations

  regarding futures? Ever a mother?... father?...

  siblings? I remember nothing save, rising from

  graves, assembling back his limbs, his stature

  to my eyes, a man invisible & preternatural

  called me to loss. I see the future. And yet

  for now, the deep green childhood meadows:

  rioting flowers in such profusion no botany

  encompasses them all. Moment by moment

  on long walks, I re-acquaint myself toward

  kind names, their color gradually restored by

  this or that re-visit with a childhood moment—

  as when, for instance, I had climbed a torrent,

  a mighty cataract it seemed to me—my boots

  sliding from rock to rock & each rock hosting

  a single flower as I now dream this floor. Float-

  ing, free of philosophers, historians, artists &

  poets, mongrels & mongers of every discipline,

  the uncreative, the competently deathly: free of

  those whole infernal crowds. Interminable pain

  even in a ghost’s limbs—but blissfully at work

  through pain to guarantee my universe release.

  2. (a & b)

  A plenitude of orchids—What! orchids outside tropics?

  in the blue-green cathedral under the northing iceberg;

  skyfulls of flute-blooms, & trombone-gentians lurking

  on walls sunk to a planet’s crust at the sea’s fundament;

  among high grasses; larkspur; monk’s hood jockeying

  as if you walked on sand back home in broiling desert

  for open skies; the purple aquilegia reminiscing Rome

  as you did, rapt and fiery, through the helling canyons;

  the clematis—star of the alps; buttercup gold aflame:

  never have human eyes seen this before, nor ever will

  & globe-plants, hoisting will to power over fellows,

  enter the kingdom some may call god—but it is not—

  mustard & cress; stonecrop & saxifrage; & artemisia;

  not god, but distant ancestors who paled at creatures

  clover & potentilla; rose; iris; sunspark; meadow-saffron;

  so dangerous they fled in panic to the closest shoreline,

  silene & willow-herb; foxglove; snowbell & crowfoot;

  & slow, from frightful sinews, teeth, maws & tentacles,

  fireweed; myosotis (forget me not); campanula & fern;

  shrank & moved on into our arms, legs, uprightness,

  yarrow; vetch; daisy; edelweiss—heraldic of the only

  deities, i.e. our earthly selves, now worth our trouble...

  But always a catastrophe to our own kind, so nothing

  gained us out of that mortal sea. And rain engulfs the

  mountains. Ah! meadows drown! Here beauty reigned,

  beauty alone, without a menace, only a dream of fields

  lives on—like bird-calls heard where our last, terminal

  extinction fades away. Deep in the misted-over jungles

  the race has done exploring: all the land’s mapped out.

  Mostly, the prophesiers say, our species won’t survive.

  3.

  My room as simple as it could be, not one item

  of furniture de trop, the writing tools on desk as

  limited as possible to clarify a mind’s intent. I

  work against a head in shards, eyes almost blind,

  vomit in throat at any moment, the fall & sink of

  nausea, the dizziness, the need unquestioned for

  crashing head to floor and float till I can parse

  again. My room a box among these wildernesses,

  a dream, within a sleep, within a death—that one

  to come v. soon is my belief—but “positive!” as

  a last flag of this my nothingness. And death a box

  within this body, room within room and far too

  deep for anger. I have discredited all the external

  causes and unsubscribed mankind to all divinities,

  all outside help for the atrocious misery in which it

  ferments. On the behalf of spirits, mankind has

  wasted worlds that it was given, continues trashing

  them and will go on idem until they & mankind

  enjoy their death together. “Consider a lily of the

  field” an enemy pronounced: I love my frenemies!

  Consider it indeed and all the tribes of plants &

  all the tribes of animals that feed on them, consider

  the whole tree, the central pillar: do we not pull it

  down? To this proposal I bend my life here, all

  my activity. Had we not wasted Eden, all space &

  so much of our time, could we not have prevented

  more disasters, worked out more cures, dominated

  hell, returned man/woman back into their garden,

  assuaged the doubts & terrors of our only goddess

  —if there be need of gods—this lonesome Earth?

  the stairs at fez

  For Anna Della Subin & Hussein Omar

  Perché non spero tornare giammai nella città delle belleze

  eccomi di ritorno in me stessa. Perché non spero mai ritrovare

  me stessa, eccomi di ritorno fra delle mura. Le mura pesanti

  e ignare rinchiudono il prigioniero.

  Because I do not hope ever to return to the city of beauty

  here I am back inside myself. Because I do not hope ever to find

  myself again, here I am back between walls. Heavy and dull

  walls shut in the prisoner.

  —Amelia Rosselli, Variazioni Belliche, tr. by Lucia Re & Paul Vangelisti

  1.

  Stairs, the impossible stairs,

  the almost impossible stairs,

  killer, leg-breaking stairs,

  whole legs cramping at night,

  mounting into the privacies.

  Shop: high-pi
led treasures,

  brought from the distant mountains

  High Atlas say—for sullen sale

  to infidels in such strange clothes

  as monkeys wore once mayhap

  at Andaluz for work in circuses.

  “I sell you these blankets

  made of fine camel hair: young camel

  in this band, old camel in this one

  and with a simple badge,

  black tribal badge, the fine tattoo

  worn by our women between breasts

  and maybe further down. You buy

  two rugs now for the price of one,

  you take them home, out from our

  family, from the High Atlas,

  ruled by the lords of snow—

  now you have drunk this mint with us

  from the bleak mountains on a blind horizon.”

  2.

  White air

  altogether white

  above a plaza so immense

  it even swallows up its very city,

  as large as country, large as nation,

  where East came to its furthest West.

  For many thousand years

  sky also violent

  behind white air. And so:

  the air now only slightly blue

  against which birds

  colorful doubtless at creation

  now black against white air, seeming

  as heavy as exhausted hearts.

  And yet no, no,—no weight at all

  against white air, the white,

  the white, white air,

  the only slightly blue white air.

  3.

  A memory in time. Such

  pictures of a path not to be taken!

  How to detect at core of heartbreak

  the reason for it. To glimpse a youth:

  senses were sharpest. The youth far gone

  into another country. Another suffers daily

  one entire life the change had to be made

  in circumstances. These same set life on fire

  and burned it to a scar on a single page.

  Blind for so long now, deaf too,

  no pleasant odor ever touches nostrils.

  All senses dormant, paralyzed,

  joy subject to an endless absence.

  Now passage from the guilty

  to all his others: these animals walking

  around, wounding, killing, all other

  animals in orgies of extinction,

  looked at as animal and not as “animals,”

  bring tears to the soul’s eyes. Rise

  to the face. Down each side of the nose

  warm liquid pearls. Hatred & love

  drinking each other. Liquid streams

  below the stairs. Marriage should

  never be allowed to perish:

  cause, circumstance, life whatsoever.

  4.

  The going up, the going down

  of fortune’s wheel,

  broken, defeated feet, his own,

  clamped onto that same wheel, trying

  to keep afloat. A cane helps manage.

  She in the thighs of fortune

  now taken in, now harried out,

  trapped in the stench of everlasting change,

  the highs & lows, failure called “life”—

  as if this dread concatenation

  of our haphazardries

  could bear the name of “life...”

  5.

  Dream invocation:

  Do not close this marriage,

  nor even try to close it.

  True marriage does not die

  entombed among the stairs

  though it may sleep forever.

  Standing above its time,

  swallowing all

  like a black hole at heart

  of this gigantic galaxy,

  eats all, drinks all,

  of the persisting life,

  drinks human blood:

  the blood reddens the skies

  sunset & dawn.

  Follows the anticline.

  6.

  Beautiful child of the deep stars,

  svelte loveliness in bridal night,

  food of profoundest scholarship,

  parsing the future of this eon:

  hover above collapsing stairs

  to sing our coming epic. It will

  not die. It will not die. And yet,

  a hundred years from now Fez

  will have gone to seed, to blindness,

  melted to desert, unrecognizable—

  if not into a mess of skyscrapers

  born from the avarice of mindless men.

  Opposing infidels will swarm into the sets

  of this film unrecorded, into this movie

  of our crippled days. Legs cramp at night.

  The stairs have not yet fallen. To know

  of death, yet not believe in it, this is

  the rich commodity men know as hope.

  7.

  Behind the biblical, much further down,

  below Fallujah, below Ramadi, below

  Sumer, lower, behind the ground-down

  bones of our originals, the first-born pain

  of walking up & walking down twin streets

  off which all beings, blinded, deafened, broken,

  sell out their gross existence to an only bidder.

  The you, the you has seen the eyes of this,

  and heart, and felt the central core of this:

  the you calls for upending

  of all this poverty—while the rich flow,

  terrace to terrace drinking the mint of heaven.

  Now that you’ve left for foreign parts,

  try climbing in your sleep,

  continue climbing and inhabit us

  trying to reach the terraces. The sky revolves

  into our revolution, each part apart.

  The muscles of our legs unwinding down

  to pain, the nightly pain, dreaded paralysis.

  The terraces because, from them, only from them,

  the visage of the holy city—foundation

  primal, most imperial—the city

  of a prophet and his laws and, beyond laws,

  an ocean of light in the brazen sky. The terraces

  now reached at last as the sun sinks. From which we

  recognize oceans of light in our own mastery.

  The stairs now climbed. Not to be climbed again.

  Fez, Morocco, 2014

  THREE: IL PICCOLO PARADISO

  Wohin wir uns wenden im Gewitter der Rosen,

  ist die Nacht von Dornen er hellt, un der Donner

  des Laubs, das so leise war in den Büschen

  folgt uns auf dem Fuß.

  Wherever we turn in the storm of roses,

  thorns light up the night. And the thunder

  of the leaves, once so tranquil on the bushes,

  tags in the wake of our heels.

  —Ingeborg Bachmann, tr. by Nathaniel Tarn

  il piccolo

  You have made here,

  she witnessed,

  looking at

  the assemblages, a small,

  a piccolo,

  a paradise,

  for us to bask in and,

  at this time,

  in this here world, right now,

  with no beatitude of any kind,

  but just these latitudes allowed:

  hope or despair

  and not a jot of will to help

  make sense of it.

  The rea
ding mind,

  flowing among its flowers

  for these—make no mistake—

  are volumes of the inner heed

  and not of botany

  wallows in satisfaction, a small but

  genuine satisfaction

  to sink in, or remain

  at strict attention

  where all things you could name

  as pleasure, joy, or... ecstasy

  have faded ineluctably while

  self, in pain, condemned

  to life without parole

  (the inner/outer wars)

  looks out the window of our time

  failing to notice, passing by,

  that life you failed to lead

  when there was time and reason to construct it.

  in a state

  One (“I,” “You,”)

  always present—

  not having had

  a single moment

  even of best

  at any time in world

  (needs stressing: “best”)

  without the tooth

  (needs stressing: “always”)

  of anguish at the neck—

  and everyone on earth

  including dead ones still awake

  closed in some state

  keeps them incarcerated,

  cooped in a single word,

  repeated “going forward,”

  so that:

  a call goes out from state to state

  trying to break the glass

  stronger than any steel however

  they use to build the great machines

  states can be locked in for the sake of silence

  weaving from place to place

  and time to time

  until no time is left

  for any call, for any mailing

  to any office, posing as state,

  calling as such,

  unrecognized behind its flags

  “I,” “You,” did not design

  not knowing codes or kingdoms’ keys.

  reading through sleep

  Reading re Revolution

  in an ancient realm,

  recalling recent ones

  even among the flowers,

  right here,

  under our noses—

  and yet no blood

  runs from our noses

  to pool with theirs—

  negating the terror,

  dissolving it,

  unable to dream it home,

  to make the nightmare signify

  inside this climate,